Blogs > looklook > Views from the Balcony |
This is the day to tell her. I did not write the song. Nor did I translate it in English. I feel for the man who could not tell to her beloved what he wanted to tell her so long! I listen to the song though almost every night nowadays when all are quiet around me! I have also uploaded the song with English Sub-Titles to my music channel for my friends to listen to it if they want. You can also read the song and ponder and then leave a comment here if you like to do so!! On such a day can I tell someone In such a dark and dense downpour On such a day, can I bare my soul Amidst the rumbling roar of clouds, this unceasing drizzle of rain, this sun bereft deep duskiness None other there be, to hear those words In seclusion and solitude Face to face be, the two of us Heavy of heart in deep sorrow Incessant tears streaking the skies None other there be, as if it were. Worldly matters, pretence they are Deception, is the daily din Gazing into each others eyes Sipping sweet nectar from therein One heart reaching out to another All else fades into the dark Offence is it, to anyone Unburden my heart, if I can In this deluge, once if I can, Sit down in a quiet little nook Few words if I say to the one Matter does it, to anyone? The wind speeds in desperation Lightning flashes from time to time Those words that have, in this lifetime Still remained within, in my mind Those are the words that I may tell Today in this dark and dense downpour Written in Bengali by R N Tagore and translated in English by Rumela Sengupta |
|||
|
Are you there online?
| ||
|
Better than even the song, I enjoyed the memes. So much truth in several of them. I especially liked the first one because with each of my favorite songs, there is a memory attached. Thank you for sharing, have a great week. Be a prism, spreading God's light and love, not a mirror reflecting the world's hatred.
| ||
|
Better than even the song, I enjoyed the memes. So much truth in several of them. I especially liked the first one because with each of my favorite songs, there is a memory attached. Thank you for sharing, have a great week.
| ||
|
Thanks for your wonderful response, MySeek. I appreciate. The song is one of the most popular songs written by the poet. You may hear the sound of music that goes with the Bengali text of the song if you Google the title of the song "Emono dine tare bola Jay by Pankaj Mallick with English Translation". Just try it and let me know the outcome in due course. I could post here the details of my music channel but I understand that this is not permissible under the rules of the site. So far I know the poet R N Tagore is well known in Germany too. Stay well and happy always. Take care
| ||
|
Hi Looklook! Happy New Year! I think that love is joy and pain, sweetness and bitterness, light and shadows, anxiety and restlessness, hope and forget, smiles and tears. Love not reciprocated breaks the heart. But Love is a vital force and without it the heart becomes weak. I also like the first memo you posted, it's true. Thank you!
| ||
|
Hi Looklook! Happy New Year! I think that love is joy and pain, sweetness and bitterness, light and shadows, anxiety and restlessness, hope and forget, smiles and tears. Love not reciprocated breaks the heart. But Love is a vital force and without it the heart becomes weak. I also like the first memo you posted, it's true. Thank you! Stay well and cheerful. God Bless you.
|
×
×